Приглашаем на встречу японского разговорного клуба 3 апреля, в это воскресенье! Вас ждет общение на японском языке с Накасима Вакако.
Тема встречи –「ばあちゃんの知恵袋」(«Бабушкина мудрость»). В Японии есть понятие «бабушкина мудрость» - это средства народной медицины, бытовые секреты и так далее. В России тоже, наверняка, есть знания, передаваемые от предков. Какие народные советы Вы знаете?
![]() |
В качестве модели для своего рассказа, Вы можете использовать следующие фразы:
- 子供の頃、風邪をひくと、おばあちゃんがショウガとハチミツでジュースを作っ7てくれました。それを飲むと喉の痛みがおさまりました。В детстве, когда я простужалась, бабушка делала мне напиток из имбиря с медом. Когда я его пила, уменьшалась боль в горле.
- 夜眠れない時には、ホットミルクを飲むと良いそうです。牛乳に含まれる成分が睡眠を促すからだそうです。Говорят, когда не можешь ночью уснуть, хорошо пить горячее молоко. Вещества, содержащиеся в молоке, способствуют засыпанию.
- みかんの皮の汁を肌に塗ると、蚊に刺されないと聞いたことがあります。Я как-то слышала, что если натереть кожу коркой мандарина, то тебя не будут кусать комары.
- 私の母は、焦げて黒くなった鍋に酢を入れて煮ると、焦げがきれいに取れると言っていました。Моя мама говорила, что если у кастрюли подгорело дно, то нужно налить уксуса и прокипятить, тогда гарь отойдет.
Приглашаем к участию новичков в изучении японского языка (от 6 месяцев обучения) и продолжающих.
Время проведения: воскресенье, 16:30-17:30
Место проведения: ул. Чапаева, 3, 3-й этаж (библиотека «Малая Герценка»)
Стоимость: 200 рублей за встречу при покупке абонемента на месяц, 300 рублей при единоразовом посещении.