КвалификацияУровень N1 (высший) международного экзамена Нихонго норёку сикэн.
Стажировки в Японии— языковая стажировка при обществе "Япония-страны Евразии" в 2008 году;
— краткосрочная стажировка для преподавателей японского языка в Международном центре японского языка (г. Сайтама) в 2009 году по теме "Японский язык в школе";
— 6-месячная стажировка для преподавателей японского языка в Международном центре японского языка (г. Сайтама) в 2010-11 годах по теме "Японский язык и методика преподавания";
— краткосрочная (5 недель) стажировка для преподавателей японского языка в Международном центре японского языка (г. Сайтама) в мае-июле 2017 г. по теме "Построение учебного курса".
- 2-месячная стажировка для преподавателей японского языка в Школе "Сэндагая" (г. Токио) в июле-августе 2019 года
Регулярно прохожу стажировки для преподавателей при Японском фонде в Москве, организую семинары Уральской ассоциации преподавателей и переводчиков японского языка.
Опыт преподаванияПреподаю японский язык с 2006 года в детских и взрослых группах, а также индивидуально. В течение четырех лет преподавала в УрГУ (нынешний УрФУ) на отделении японской социолингвистики, а также в Гимназии №2 г.Екатеринбурга. С 2014 года веду занятия в Центре японского языка и культуры "Юмэ".
Опыт переводовС 2011 года выполняю устные и письменные переводы на различных проектах. Тематики: технический перевод, деловые переговоры, культура, боевые искусства. Работала для японских компаний Ниссан, Interactive Corporation,
переводила губернатора Свердловской области Евгения Куйвашева в ходе общения с японской принцессой Такамада Хисако, работала на Иннопроме и других международных мероприятиях.
Сфера интересовСовременные методики преподавания иностранных языков.
Икэбана школы Согэцу.
Как начала изучать японский языкВ 2003 году пришла на пробное занятие курсов японского языка. Конкретных целей тогда не было - просто хотелось выучить какой-нибудь восточный язык. Но японский меня захватил - все тетради в университете (на занятиях по истории) были исписаны хираганой и иероглифами. Со временем хобби превратилось в профессию и стало делом жизни.