Мы сделаем точный по смыслу, красивый и грамотный перевод
В письменном переводе нужно не только точно передать смысл исходного текста, но и сделать это грамотно, в соотвествии с нормами языка перевода. Для человека, читающего переведенный текст, он должен быть понятным, легким для восприятия, звучать естественно. Наши специалисты успешно выполнят технический, рекламный, художественный перевод, а также деловую переписку.
цена
Цена за страницу (1800 знаков с пробелами, рассчитывается по русскому тексту). Цена может быть выше в зависимости от сложности перевода. При необходимости привлечения редактора-носителя языка (японского переводчика) цена рассчитывается индивидуально.